۱۳۹۱ مهر ۹, یکشنبه

به خاطر گناه برادری خلقها


برای گوش دادن به همین شعر بر روی عکس کلیک کنید
ترجمه: ساواش . د

شعر زیر که ترجمه آن ارائه می گردد به توسط شاعر معاصر ترکیه اورهان کوتان نوشته و نیز موسیقی آن به توسط هنرمند مبارز و انقلابی ترکیه، احمد کایا به صورت دکلمه اجرا شده است.

به خاطر دنیای جدید است برادران
به خاطر دنیای جدید است این جنگ 
این خون
این ظلم 
به خاطر دنیای جدید است برادران
به خاطر دنیای جدید است این صبر
این کینه

۱۳۹۱ شهریور ۲۹, چهارشنبه

تـاریـکـم و خـامـوش مـثـل انـبـار بـاروت!


بیانیه شماره یک نشریه باروت
آغاز

تودۀ کوچک
بی گلوله و شمشیر می‌جنگد؛
برای نان همه
برای نور و سرود.
در گلو پنهان می‌کند فریادهای شادی و دردش را
چرا که اگر دهان بگشاید،
صخره‌ها از هم بخواهند شکفت.1
جامعه‌ای را که در آن خشونت به واسطۀ تضادهای پُرشمار و متراکم اجتماعی و مسائلی مانند فاصله‌های هولناک و حیرت‌آور طبقاتی، بیکاری گسترده جوانان، فقر و فلاکت، گرسنگی، بی‌مسکنی، فحشاء و اعتیاد، گرانی رو به تزاید اقلام ضروری زندگی و ... رو به انباشت و انفجار دارد، نمی‌توان تنها با تعبیۀ ضامنی بی‌خطر و آرام نگاه داشت. جامعۀ در حال غلیان و انفجار و آکنده از تضاد، بر لبۀ پرتگاه بین موقعیت انقلاب و خطر فروپاشی، بربریت و ارتجاع ایستاده است و با هر نوسانی تعادل خود را بیش از پیش از دست می‌دهد.